Início Notícias O conselho de Londres diz à sua equipe para não ligar para...

O conselho de Londres diz à sua equipe para não ligar para casais de ‘marido’ e ‘esposa’ por medo de ofender indivíduos não binários

20
0
Os funcionários do conselho no bairro real de Greenwich foram aconselhados a não descrever casais como 'marido e mulher' - sobre os temores de que isso possa ofender

Os funcionários do conselho foram aconselhados a não descrever casais como ‘marido e mulher’ – por medo de que isso possa ofender as pessoas que não se identificam com um gênero.

Em vez disso, os funcionários públicos do Conselho Real de Greenwich, no sudeste de Londres, foram instruídos a usar ‘cônjuge’ ou ‘parceiro’.

Eles também foram convidados a evitar dizer ‘senhoras e cavalheiros’ em reuniões e eventos públicos, ou solicitar que alguém forneça seu ‘nome cristão’, em um esforço para ser mais inclusivo.

As diretrizes acordadas são fornecidas em um livreto de 45 páginas obtido pelo Sol após uma solicitação de liberdade de informação. No prefácio do guia, afirma que ‘para algumas pessoas, a comunicação de uma maneira mais inclusiva envolve a mudança de hábitos profundamente arraigados. Ele também diz: “Não há problema em cometer erros”. Se você realmente se desculpar e lamentar, não pode continuar repetindo o mesmo erro. O bairro real de Greenwich aconselhou a equipe a não se referir a casais como ‘marido e mulher’, por medo de que isso pudesse ofender.

“Estamos orgulhosos de ter uma força de trabalho muito diversificada no Royal Borough of Greenwich e estamos comprometidos em garantir que todos os que trabalham aqui se sintam considerados e incluídos.

Os funcionários do conselho no bairro real de Greenwich foram aconselhados a não descrever casais como ‘marido e mulher’ – sobre os temores de que isso possa ofender

As diretrizes acordadas são fornecidas em um livreto de 45 páginas para funcionários do Conselho de Londres

As diretrizes mais recentes vêm apenas algumas semanas depois que o Conselho de Merton enviou uma rodada de documentos de idiomas inclusivos de 27 páginas para os funcionários, incentivando -os a mudar as palavras que usam no local de trabalho – incluindo ‘cuidadores’ em vez de ‘mamãe e papai’

‘O feedback que recebemos sugere que o conselho no guia tenha sido muito bem recebido em toda a organização. ‘

As diretrizes acordadas são fornecidas em um livreto de 45 páginas para funcionários do Conselho de Londres

No início deste mês, o Merton Council, no sul de Londres, enviou uma rodada de documentos de idiomas inclusivos para 27 páginas para os funcionários, incentivando-os a mudar as palavras que usam no local de trabalho.

As diretrizes mais recentes vêm apenas algumas semanas depois que o Conselho de Merton enviou uma rodada de documentos de idiomas inclusivos de 27 páginas para os funcionários, incentivando -os a mudar as palavras que usam no local de trabalho - incluindo 'cuidadores' em vez de 'mamãe e papai'

O guia, também obtido pelo Sol, diz aos trabalhadores que parem de usar as palavras ‘Young’, ‘Old’ ou ‘Mature’ para descrever as pessoas, em um preso ao envelhecimento.

Termos como ‘mamãe e papai’ e ‘mãe e pai’ também não são não-não e devem ser trocados por ‘cuidadores’, de acordo com o documento.

O Conselho de Trabalho diz que pretende reduzir as chances de funcionários fazer suposições sobre os pais biológicos de uma criança.

A mudança na terminologia deve “reconhecer a formação familiar diversa”.

Em outras reformas semânticas, os funcionários serão instruídos a usar ‘idioma centrado na pessoa’ em vez de termos de gênero, incluindo ‘Man the Desk’.

A equipe de igualdade e diversidade do conselho também disse: ‘Evite fazer suposições sobre nomes ou apelidos preferidos sem perguntar ao indivíduo primeiro. O guia é mais um conjunto de dicas e sugestões do que uma proibição direta. Essas não são políticas ou instruções.

‘Revisamos regularmente todos os nossos guias e políticas e pretendemos revisar este guia para garantir que ele não possa ser mais incompreendido ou deturpado. ‘

O Conselho de Wokingham, em Berkshire, também ficou sob os holofotes no início deste ano, depois de aconselhar a equipe a não usar o termo ‘famílias trabalhadoras’ por medo de ofender o desemprego e fazê-los se sentir ‘não merecedores’.

O Conselho de Wokingham em Berkshire emitiu o conselho em seu novo guia de idiomas inclusivo.

Termos como ‘Blacklist’ e ‘Whitewash’ foram entre outros proibidos, pois poderiam ser considerados ‘racistas’ enquanto os funcionários foram avisados ‘o contato visual sustentado poderia ser considerado agressivo’ em algumas culturas.

Compartilhe ou comente sobre este artigo: O Conselho de Londres diz à sua equipe para não ligar para os casais de ‘marido’ e ‘esposa’ por medo de ofender indivíduos não binários

Fuente