Relatório: Cervejeiros Milwaukee
Fan Sheds Task após observação de ‘Call ICE’
Lançado em 16 de outubro de 2025, 8h11 PDT
Reproduzir conteúdo de videoclipe
Uma seguidora do Milwaukee Makers que brincou dizendo que provavelmente “ligaria para o ICE” para um torcedor dos Latino Dodgers em um jogo do campeonato hoje, supostamente abandonou seu trabalho.
O Milwaukee Journal Sentinela mencionado na quarta-feira Shannon KobularA empresa de Workforce Team se separou da mulher depois que ela foi vista no vídeo fazendo o comentário para Ricardo Fosado durante o jogo 2 de terça-feira do NLCS na American Family Area.
SHOHEI OHTANI PRIMEIRO RBI DO NLCS
pic.twitter.com/HhcV47hRVs
– Ben Verlander (@BenVerlander) 15 de outubro de 2025 @BenVerlander
Além disso, a tomada elétrica informou que Kobylarczyk se rendeu ao conselho de supervisores da Make-A-Wish Wisconsin após o evento.
A circunstância viral aconteceu na 7ª entrada da vitória dos Dodgers sobre os Makers – depois que Fosado comemorou que seu grupo favorito assumiu a vantagem de 4-1.
Fosado pode ser ouvido em um videoclipe que ele gravou perguntando aos seguidores de Milwaukee ao seu redor por que eles eram tão pacíficos. Kobylarczyk pode então ser vista repreendendo o homem por consumir álcool e bebida alcoólica em vez de cerveja – antes de ela se transformar em um homem diante dela e gritar: “Você sabe o quê? Vamos ligar para o ICE.”
Fosado depois ensinou a mulher que ele era um cidadão americano e um especialista em batalha.
Em uma reunião com TMZ Esportes na quarta-feira, Fosado disse que foi realmente iniciado na arena – e não Kobylarczyk – por causa do assunto. Ele afirmou que além da experiência, ele se divertiu na arena… e todos os outros se deram bem.
Para a componente de Kobylarczyk, ela ainda não discutiu abertamente o assunto.
Os Dodgers, ao mesmo tempo, estão vencendo por 2 a 0 sobre os Makers na série … mas se precisar voltar para Milwaukee de alguma forma, Fosado nos disse que provavelmente jogaria mais um jogo, pensando que tudo isso foi “apenas um evento separado”.
.
Fuente