Início Notícias Bom-BKK: Kya Mangta Hai, o Substício?

Bom-BKK: Kya Mangta Hai, o Substício?

20
0
Bom-BKK: Kya Mangta Hai, o Substício?

Na Tailândia, a prostituta é ilegal. “Pesquise no Google se você não acredita em mim”, diz meu amigo local de um grupo – relaxamento, descanso, relaxe, relaxe, descanse, relaxe, em casa.

Não é rápido e além dele tem um enxerto de sementes, se uma viagem à Tailândia / Bangkok – com foco no primeiro e no secundário culpado por discurso sexual.

Bollywood Film Films, Thailand Massage (2022), considere Gajajajij no papel principal do sepotativo, Ujjain, para Bangko.

Todos os passageiros que se afastam do sombreamento, transformam seu cara, que o alcançaram, para não se familiarizar com a competição.

Em Bangkok, um personagem Dasi de Dasi diz “Dalia Dei Karnni Karni Karni Carner”

Além disso, como você sabe, essas viagens geralmente fazem penalidades corporativas. Você está aberto na Índia, na moeda, Cassema, Cosmya, é difícil promover o potencial “jiggy-jiggy / boom de Jighenia em Bangcoc / Tailândia.

Gopupa, falou uma cordilheira local e o futebol de três vendas de idéias, provavelmente depois de criar o Destite / Conferência.

Gopinat deste desi ajustes para perder trabalhadores sexuais, em vez dos mesmos três dos terceiros que um deles!

Eu me pergunto que a mulher lenta pensou sobre esses índios. Que alguns dos piores embaixadores estão no exterior fora do país.

Especialmente acho que estar na Tailândia. E dentro do nosso país em Goa. Que o primeiro sentimento é as guias mais caras e seguras da Tailândia Tailândia da Tailândia da maioria dos pontos indianos.

Eu disse que o povo tailandês é particularmente porque devemos estar altos, especialmente se estivermos completamente.

Enquanto os índios podiam sentir estrelas frias no oeste, às vezes o povo tailandês nunca se sente. Eles estão com todas as contas, amigos de amigos asiáticos. E talvez porque eles atraíram um conjunto de diferentes turistas culturais para seu país.

Não é como a Tailândia ter ótimos lugares de seus vizinhos. Essas pessoas liberais eram ilegais para levar aos turistas.

Muita coisa mais feliz que, mesmo para impedir Ghazuman, o Senhor nos Ramakes, Tahilon Ramyan, Epicans, Epicans, EpicalEas.

E como aponta a atitude, é como o turismo / vida sexual, étnico ou instalações, não é exclusivo de Bangcoc. Seu surgimento local, de qualquer maneira, será entregue aos Estados Unidos.

Gopin diz: “Durante a Guerra do Vietnã, foi um ponto alto de P&R (o restante das doenças sexuais.

“Esses soldados foram famílias nas aldeias da Tailândia, sexo com garotas domésticas. Depois que a guerra expirou, essas meninas foram embora de casa.

“Um Sr. Pipong os trouxe para a rua em Bangkok e os atrai no trabalho sexual”. Portanto, Patpong, apenas uma das duas ruas que se recusam a parar as realizações de Bangcoc.

E se você morrer, mantenha o devorador da morte. Talvez o comércio não pudesse se sustentar. Meu entendimento único é que o advogado legal do Estado do Estado de Hedoonisess. Eles já gastaram uma política de tolerância zero antes do consumo de medicamentos.

Meu amigo diz Siddhant, diz Bangkok, exceto pelo consumo voluntário, Bangkok está com as melhores marcas registradas e muitos filmes terríveis.

Quando dizemos que um livro escrito em Bombaim, o livro escreveu em Bangkay, diz que não pode comparar essas duas cidades em infraestrutura e eficácia.

Apesar do tráfego intenso, posso vê -lo em faixas tranquilas. Ninguém jamais será. – Você não vê o solo – netos encontrarão paus e pratos que não estarão nas ruas. ”

Gopena estava em Bangkok em 19 anos. Siddanted de Bangkok deixou Bangkok de Bombaim há sete anos.

Essas são exportações são obviamente – o número de grandes populações indianas -indianas, que geralmente é diferente, diferem séculos; Estava no “menor indiano” (perto da cidade chinesa),
chamado de nome do saqror.

Eu acho que Bangkok ainda era feito, disse Cingapura – “ou Hong Kong, porque a Tailândia é uma linguagem complexa, Tabs. Embora as pessoas da Tailândia realmente apreciem se você for muito.

Acabei de me quente ao indiano (através da linguagem de Pali de Pali, onde o seguro do aeroporto é um proprietário.

Tradução da fundação Gopnateralent para Uahan o chama, este ALOSS, que é escrito como Ay-Ch-Ya! Em sua escola, o Dia dos Professores foi chamado Dia dos Professores.

Cruzeiro como no grupo. “Como você acha que o uau diz”, pergunta Gallane. “Vaahe”, como em um Panch.

Schaeaz tentando entender a cultura pública.
Ele twitter @ mayankw14 envie seus comentários para mailsbag@mid-libor.com
Os pensamentos descritos nesta coluna são uma pessoa e não têm aqueles que não têm o artigo.

Fuente

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here